Нотариальное заверение

Выполняем нотариальные переводы личных, корпоративных и финансовых документов.

Переводим документы для свадьбы и покупки недвижимости за границей, получения визы, оформления иностранных контрактов. Нотариальный перевод требуют не все официальные учреждения. Некоторым достаточно документа, только с подписью переводчика и печатью бюро переводов. Поэтому перед оформлением документов, уточните форму перевода.

Нотариальное заверение перевода осуществляем в соответствии со статьей 81 закона “О нотариате”. Предоставить можно подлинник или удостоверенную копию документа. И в том, и в другом случае документ должен иметь все официальные реквизиты: номер, дату, печать, подпись официального лица. По закону нотариус не заверяет факты в документе, он заверяет только подпись переводчика о подлинности перевода. Также нотариус имеет право заверить перевод, только если оригинал документа составлен на русском.

Переведенный и заверенный документ отправим надежной курьерской службой, а на электронную почту вышлем заверенную техническую копию перевода. В стоимость перевода входит нотариальный тариф и госпошлина.

Заказать перевод

Цены

Калькулятор цен