Технический перевод

Переводим научные и технические статьи, учебники, доклады, монографии, инструкции по эксплуатации, спецификации, студенческие работы.

Помогаем с публикациями в международных научных журналах, оформляем текст в соответствии с требованиями изданий. Выполним верстку перевода идентично оригиналу: сохраним форматирование, таблицы, диаграммы, сноски и пометки. Тщательно проверяем термины и аббревиатуры.

Умеем отличать научные материалы от научно-популярных. Знаем, где необходимо придерживаться четкой отраслевой терминологии и “сухой” стилистики, а где нужно объяснить научное в доступной форме каждому читателю. И в том, и в другом случае сохраним идею текста, его подачу и логическую последовательность описания.

Технические переводы доверяем только опытным переводчикам-технарям. По любым спорным вопросам консультируемся у профильных специалистов. Есть опыт переводов для нефтегазовых, металлургических, авто и авиакомпаний.

Заказать перевод

Цены

Калькулятор цен

Примеры наших технических переводов

английский → русский
Проектирование экранопланов и судов на воздушной подушке: WIG Craft and Ekranoplan
русский → английский
Учебник «Теория комплексных чисел»
английский → русский
Руководство по эксплуатации биореактора Biobench Больше проектов