Аудиовизуальный перевод
Перевод – это не только про печатные тексты и устные переговоры. Индустрия развлечений, сфера услуг, образование, наука, сельское хозяйство, производство, продажи и обыкновенный быт – повсеместно так или иначе для передачи информации используются видеоролики. Потребность в их переводе – явление более чем закономерное.
Аудиовизуальный текст
Аудиовизуальный текст – это не только кино. В это понятие входят все тексты, которые проговариваются вслух и сопровождаются видеорядом. Наши специалисты имеют опыт в переводе таких текстов, как:
- фильмы и сериалы любой тематики;
- видеоинструкции;
- интервью;
- лекции и онлайн-курсы;
- рекламные ролики;
- видеоигры.
Переводчик vs машина
Сервисы для машинного перевода любых текстов, в том числе и аудиовизуальных, покоряют просторы Интернета. Значит ли это, что обращаться к профессиональному переводчику больше не имеет смысла? Вовсе нет. В аудиовизуальных текстах ключевую роль играет контекст, который никак не отображается непосредственно в речи и становится понятным только из картинки. Никакая, даже самая совершенная машина не способна его считать и проанализировать. Учесть все нюансы, подобрать наиболее подходящие к конкретному случаю выражения и корректно передать и содержание, и форму оригинального текста может только правильно обученный специалист. Мы уделяем особое внимание деталям и стараемся сохранить стиль и уникальность каждого текста. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены в том, что ваш текст будет переведен на высочайшем уровне и точно передаст все нюансы и оттенки исходного материала.
Дубляж
Субтитры
Закадровый перевод
Стоимость и сроки выполнения аудиовизуального перевода
Стоимость и сроки выполнения аудиовизуального перевода зависят от длительности видеоматериала, сложности текста, а также требуемого типа перевода (дубляж, субтитры, закадровый перевод). Ваш персональный менеджер рассчитает точную стоимость и сроки выполнения работ, а также подберёт специалиста, который обеспечит высокое качество перевода с учётом специфики мультимедийного контента.